С лирическими и всяческими отступлениями...
О себе: Смородов Евгений Анатольевич, родился в 1954 году в д. Колмодворка Новокарельского р-на Калининской обл. Окончил Ленинградский политехнический институт (физико-механический факультет) в 1979г.
Начнем, пожалуй...
Когда возраст подкатывает под пятьдесят, начинаешь чаще вспоминать все, что было в этой жизни. Детство, родителей, студенческую и семейную жизнь - в общем, все. А вспоминая, пытаешься понять, обобщить и подвести итог, пусть пока еще промежуточный, который, впрочем, может совсем скоро оказаться и окончательным.
Я вдруг понял, что один факт в своих воспоминаниях постоянно пропускаю. Я забыл о своей карельской национальности, а уж дети мои и подавно себя карелами не считают. Я надеюсь, что когда-нибудь, прочитав эти страницы, они вспомнят об этом. А вспомнив, попытаются понять своего отца без осуждения, как я понял их деда, правда, слишком поздно...
Итак, я заинтересовался своим происхождением. О, Великий Интернет! Благодаря тебе, не составляет трудности получение любой, самой экзотической информации, от способов построения вечных двигателей до пособий начинающему террористу! Если будет время, я вернусь к размышлениям на эту тему (не о террористах, а о Интернете), к сожалению, весьма далеким от радужных...
Перейду сразу к результатам. Выяснилось, что фамилия Смородов во-первых, очень редкая, а во-вторых, это чисто карельская фамилия. Более того, один из моих однофамильцев в Петрозаводске (столица Карелии) выпустил книжку на карельском языке, посвященную, опять же, грамматике карельского языка.
Нашел я там и своих близких родственников, а именно родных племянников, детей брата. Они там оказались по случаю их выступления на студенческой конференции в Ленинградском Политехе, где и я учился 20 с лишним лет назад.
Еще пара однофамильцев проживают в Н.Новгороде и Москве. И все! Разумеется, их гораздо больше, скромных и незаметных людей, до которых Интернету нет никакого дела. Но попытайтесь найти людей с какой-нибудь невероятной фамилией вроде Залепупкина, и сеть вам выдаст сотни ссылок!
Итак, с фамилией ясно. Кто же мы такие, карелы? Обратимся к источникам столетней давности.
Настольный энциклопедический словарь 4-издание, том V. Товарищество А. Гранатъ и К, Москва, 1899г.
Карелы, корелы, обрусевшее финское племя, обитающее в северо-западных губерниях России. Карелы Петербургской губернии - протестанты, остальные с ХIII в. исповедуют православную религию. Карелы сохранили тип предков, но забыли родной язык; занимаются земледелием, скотоводством и рыболовством. Прежде карелы населяли Карелию, которая составляла юго-восточную часть Финляндии, вошедшую в последствии в состав Петербургской, Олонецкой и Архангельской губерний; в XII в. Карелия была покорена отчасти русскими, отчасти шведами; в 1721 г. по Ништадскому миру, вся Карелия была присоединена к России, и тогда карелы выселились в соседние русские губернии, где в настоящее время их числится около 300 000. (см. финны)
Ишь ты! Забыли родной язык еще 100 лет назад! Между прочим, моя тетя Клава (сестра мамы), всю жизнь прожившая в русских городах и, казалось бы, напрочь забывшая карельский язык, перед смертью, в бреду, заговорила по-карельски.
Ну что ж, посмотрим хотя бы тот самый тип, который мы сохранили.
Настольный энциклопедический словарь 4-издание, том VIII. Товарищество А. Гранатъ и К, Москва, 1896г.
Финны - общее название многих народов монгольской расы, принадлежащих к ее урало-алтайской ветви. Финское племя делят на следующие четыре ветви: 1) угорскую, обнимающее три народности: остяков, вогулов и мадъяр; 2) волжско-болгарскую, заключающую в себя черемисов, мордвинов и чувашей, последних, впрочем, только по происхождению, так как их язык и нравы татарские; 3) пермскую, обнимающую пермяков, зырян и вотяков; 4) финскую в более узком смысле, заключающую в себе европейских финнов, эстов, ливов, вымерших в 1846 году в Курляндии кревинов, лопарей и, вероятно, также по происхождению, мещеряков, тептярей и трептяков, из которых последние три говорят, однако, по-тюркски.
...Отдельные финские народности приняли христианство и, вместе с ним, также и западную цивилизацию. Две из них приобрели историческое значение и образовали самостоятельные государства: это болгары и мадьяры.
...Нынешние финны - очень смешанного происхождения. В эпоху переселения с ними смешались тюркские народности; другие финны, жившие уже раньше в Европе, испытали на себе германское или славянское влияние; наконец, в этом смешений приняли участие еще и северно-сибирские народности. Финны по большей части крепкого телосложения, но низкого роста, имеют почти круглую голову, мало развитый, низкий и выпуклый лоб, плоское лицо, выдающиеся скулы, как у прочих монголов, большей частью серые, скошенные глаза, короткий плоский нос, выдавшийся рот, толстые губы, редкую бороду. (о финнах в тесном смысле см. Финляндия).
Такого я не ожидал! Оказывается, от самой Западной Европы и до Восточной Сибири - сплошные финны. "Слишком много шведов" - не помню, откуда это выражение, какой-то детектив. И потом - скошенные глаза, короткий плоский нос, выдавшийся рот, толстые губы, редкая борода - это уже что-то совсем не про нас. Финны - это прочие монголы... Вот как.
Я в Ленинграде знал одного карела, который в подпитии называл себя викингом и варягом, и страшно обижался, когда его друзья в шутку называли его лопарем и самоедом. Национальное самосознание пьяного карела - вещь серьезная.
В студенческие годы, как правило, в пивных барах г. Ленинграда, у нас с моими русскими однокашниками часто возникали споры по национальному вопросу. Почему-то никто не хотел быть монголом. Когда надо мной начинали подшучивать по этому поводу, я в качестве контраргумента приводил общеизвестный факт, что Русь в течение 250 лет топтали монголо-татары, и, в сущности, исконно русский генофонд мог сохраниться только в местах, куда татары не дошли. А именно - в Архангельской губернии и Финляндии. Так что еще неизвестно, кто из нас монгол. Впрочем, споры носили дружеский и безобидный характер.
Ну что же, посмотрим в словаре "о финнах в тесном смысле".
Финляндия - соединенное с Россией великое княжество, по-шведски Finland ("страна финнов"), по-фински Суоми (Suomi, Suomenmaa - "страна озер или болот")...
Дальше идет четыре страницы убористого текста о природе и географическом положении, и наконец...
...Первобытными насельниками Финляндии, были, по-видимому, лопари, которых новгородцы застали еще вблизи Ладожского озера; но большая часть их была оттеснена пришедшими финнами на север. Приход финнов последовал еще в доисторическую эпоху с востока, из бассейна С. Двины, а туда они, как думают теперь финологи, пришли из средней России. По языку лопари стоят в некотором родстве с финнами, но отличаются от них значительно своими физическими признаками (особенно малым ростом) и своим бытом - кочевым, звероловческим, оленеводным, тогда как финны - сравнительно высокого роста, имеют иной склад и уже в древности были знакомы с металлами, с скотоводством и земледелием.
...Финны подразделяются на две родственные народности, тавастов или суоменляйсет и карелов; первые явились несколько раньше и заселили Западную и Южную Финляндию, карелы шли уже за ними и осели восточнее, как в пределах нынешней Финляндии, так и в Западной части Архангельской губернии. Обе народности близко родственны между собой по языку. Тавасты несколько выше карелов, массивнее сложены, часто белокуры и голубоглазы, с широким лицом и вздернутым носом, более сосредоточены, настойчивы, упрямы; карелы - стройнее, иногда темноволосы, с более овальным лицом и сухими чертами, более подвижны, склонны к песне и музыке, впечатлительнее, общительнее.
Уже лучше. Дальше говорится о благотворной роли на судьбу карел русских царей, начиная от Петра I, и обзор экономического состояния великого княжества.
Кстати, о моих личных впечатлениях.
После 4-го курса института я был на военных сборах в Литве, тогда еще социалистической. В глаза бросились три факта: а) Почти неприкрытая ненависть к оккупантам; б) Схожесть языка (я их почти понимал!) и в) Карельский язык литовцы понимают лучше русского! Это мой-то карельский, на котором я со своими соплеменниками стеснялся говорить из-за отсутствия практики и ужасного русского акцента! Просто литовцы видели во мне не-русского, и этого им хватало для доброжелательного отношения.
Еще раз я встретился с литовцами в армии. В нашем дивизионе ПВО, расположенного в тундре на берегу Баренцева моря, из 60 солдат 20 были литовцами. Специально их туда ссылали, что ли?
Уже в Башкирии, в уфимском троллейбусе я услышал знакомую речь. Нет, это были не карелы, финны или мадьяры (венгры), а уж тем более не болгары. Это были марийцы из Йошкар-Олы.
В Карельской автономной республике я был всего один раз. Это было в студенческие стройотрядные времена, а место - Приозерский район Ленинградской области. Приозерск - бывшая столица Карелии, но карельского языка я там так и не услышал...
Перейдем снова в наше время. Монстр по названию Интернет (обратите внимание - с большой буквы и без кавычек, как будто это Ваня, Петя, или, по крайней мере, Буренка. Разве есть у него душа?) дает информацию, как всегда, обширную.
Например, на сайте www.gov.karelia.ru можно почитать о многочисленных успехах республики Карелия, в которой карел-то всего 10%, причем большинство из них родного языка не знает. Ну, на то он и .gov (.gov - правительственный, а вовсе не то, что Вы подумали), что же еще от него ждать.
Другое дело - http:/karelskiy.narod.ru (Назовут же! Нарочно не придумаешь) - рупор Санкт-Петербургского областного культурно-национального землячества Верхневолжских карел. При чем здесь С-Пб? Он вроде бы на Неве, а не на Волге. Землячество-казачество...Казаки-разбойники и детские игрушки. Надпись на каждой странице сайта Copyright 1998 by "Tomak&Co" по-видимому означает, что в 1998 году господин X. захотел приобрести популярность в карельской среде, и даже не поскупился на некоторые расходы в пользу фирмы "Tomak&Co". Выборы, что ли? На это указывает застарелая информация и отсутствие ФИО председателя (Зато есть его фото. Молодой симпатичный бугай с красной повязкой на лбу). Писать письма предлагается по e-mail: webmaster@omaranda.8m.com и omaranda@altavista.net.
Буду рад, если я ошибаюсь, но впечатление от сайта именно такое. Впрочем, в нем тоже кое-что есть:
В 1820 году на языке тверских карелов было издано Евангелие от Матфея. Это первое на карельском языке издание Евангельского текста осуществил Григорий Введенский, священник села Козлово. Письменность тверских карелов почти не применялась вплоть до1930-х годов, когда для них был создан свой литературный язык с письменностью на латинском алфавите. Но прожил этот язык не долго: уже в 1937 году его изъяли из практики. Только в 1992 году литературный язык тверских карел был возрожден к новой жизни в несколько упрощенной, по сравнению с более ранним вариантом, форме письменности. Азбуку составил председатель Общества культуры тверских карелов Михаил Орлов, она вышла в 1992 году и называлась "Bukvari".
Самобытность карелов основывается прежде всего на их знании родного языка и литературы. Сейчас для сохранения языка недостаточно знать только его устную форму, необходимо уметь пользоваться и письменностью. В то же время литературный язык - это вопрос престижа для всех людей карельской национальности.
Мы со своей стороны пытаемся внести вклад в восстановление, сохранение и популяризацию карельского языка в среде этнических карел. Мы обращаемся ко всем людям доброй воли, если вы желаете помочь нам, пишите, мы будем благодарны за любую помощь!
Несколько комментариев к тексту.
Популяризировать карельский язык! Это как? Помните, популяризацию теории относительности: два волоса в супе - это много, но два волоса на голове - мало?
Фамилия Введенский мне знакома. Я вырос в 15 километрах от деревни Козлово. Но что-то не помню о карельских Кирилле и Мефодии, которые бы творили столь великое дело на моей малой родине. Да и в храмах Божьих не слышно было карельского языка. Впрочем, я совсем недавно заинтересовался карельской темой, и возможно, недостаточно знаком с предметом. В ближайший отпуск ( июль 2000 г.) я наведу справки.
Михаил Орлов. Орлова - девичья фамилия моей матери. А поскольку все карелы родственники, то Михаил - тоже мой родственник. Пусть это не граф Орлов с голубой кровью, но таким родством можно гордиться.
И, наконец, подарок от Интернета - http://www.library.tver.ru/karel
Смотрим:
Михаил Михайлович Орлов (1932 - 1993)
Родился в 1932 году в селе Козлово Спировского района Тверской области в карельской семье.
Когда ему исполнилось 4 года, неожиданно трагически погиб отец. У матери на руках остались четыре сына, дочь и больная свекровь. От детства память сохранила голод да слёзы матери.
В 1943 году в боях под Смоленском погиб один из братьев Михаила. Горе и боль этой утраты мальчик выразил в первом стихотворении "Брату".
После окончания школы - учеба в Калининском музыкальном училище, служба в Советской армии, учеба в техникуме, институте, работа в области сельскохозяйственной науки. Все эти годы М.М. Орлов писал стихи, поэмы, песни.
В 1990 году в Твери было создано Общество культуры тверских карел. В 1992 году его председателем был избран М.М. Орлов. В это же время при содействии академика, профессора Хельсинского университета Пертти Виртаранта он разработал букварь карельского языка тверского диалекта. Букварь был издан в Финляндии. Оформил его лучший друг Орлова художник Николай Степанович Мишуров. Букварь используется в школах, где обучаются тверские карелы.
Издание букваря и поэтического сборника "Откровение" - начало процесса возрождения культуры малочисленной народности тверских карел. И в том, что возрождение началось, немалая заслуга их автора.
Далее следует:
Тверские (или верхневолжские) карелы --- крупная социальная общность, возникшая в России на базе развития и взаимодействия ряда финно-угорских этносов, связанных территорией расселения, единством языковых особенностей и общей культурой. Тверская земля исторически стала их Родиной. Карелы переселялись сюда в течение многих веков, но наиболее массовой стала волна переселения с территорий, захваченных Швецией в середине XVII века. Компактность поселения карел Верхневолжья в пограничных уездах (Бежецком, Весьегонском, Тверском, Новоторжском) способствовала сохранению образа жизни и языка. К концу XIX- началу XX века эта этническая группа по численности превысила число карел Олонецкой и Архангельской губерний. События последующих десятилетий (особенно ликвидация Карельского национального округа) сыграли негативную роль в судьбе тверских карел. Усилился процесс ассимиляции, резко сократилась их численность...
Перемены наступили в 1990-е годы в связи с изменением государственной политики по отношению к малочисленным народам и с возникновением карельского национального общественного движения в Тверской области. Созданы областное и районные Общества культуры тверских карел, в ноябре 1997 г. образована Тверская региональная национально-культурная автономия. Возрождаются традиции, карельские язык и культура изучаются в школах и техникумах карельских районов области.
Выпуская указатель "Тверские карелы", его составители надеются, что выход издания будет способствовать дальнейшему изучению, развитию природной, социокультурной уникальности и неповторимости тверской карельской национальной культуры. Настоящий указатель является вторым опытом систематизации печатных материалов по демографии, истории, этнографии, языку, топонимике и фольклору тверских карел. В него вошли книги, статьи из сборников, журналов и газет на карельском, русском, финском, эстонском и других языках. При составлении указателя обследованы фонды, каталоги Тверской областной библиотеки и библиографические издания, приведенные в разделе "Библиография". Большинство выявленных источников просмотрено de visu. Библиографические записи оформлены в соответствии с ГОСТами 7.1-84 "Библиографическое описание документа" и 7.12-93 "Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке". Внутри разделов материалы расположены преимущественно в логической последовательности. К изданию прилагаются вспомогательные указатели: именной и географический. Отбор материалов завершен 1 февраля 1998 года, но составители не считают свою работу законченной, так как из-за ограниченного срока подготовки указателя ряд источников остался вне поля их зрения.
Отзывы, дополнения и замечания могут быть использованы в дальнейшей работе. Просим направлять их по адресу: 170000 г.Тверь, Свободный пер., 28. Областная библиотека, Сектор краеведческой библиографии ИБО, т. 33-37-55 или электронной почтой head@forward.topl.tversu.ru
А теперь, если не очень скучно, мои мемуары.
По происхождению я самый что ни на есть кондовый и сермяжный тверской карел. Родился в деревушке Колмодворка Лихославльского района Калининской области. Деревушка эта почти полностью сгорела лет пятнадцать назад на первомайские праздники. Об этом было сообщение в центральной печати, собственно только этим она и знаменита.
Мои родители переехали в другую деревушку - Воробьево - сразу после моего рождения, поэтому о том периоде жизни я сказать ничего не могу. Воспоминания детства начинаются лишь в третьем по счету месте жительства - д. Задниково, это было где-то 1957 году, мне было тогда три года. Задниково - это с десяток деревянных домов, с крышами из соломы или, в лучшем случае, из дранки. Все три деревни расположены не дальше 15 км друг от друга, а переезды из одной в другую происходили по причинам достоверно мне неизвестным, но, по-видимому, связанным с жильем. Родители мои - учителя сельской школы - получали казенное жилье при поступлении на работу, а своего собственного никогда не имели.
Задниково - пожалуй, самый светлый, хотя и весьма недолгий период моего детства. Это же мнение разделяет и мой брат Вовка, который старше меня на 3 года. Вообще-то мне до сих пор непонятно, почему именно этот период запомнился как самый светлый. Воспоминания мои о нем весьма отрывочны, но зато в красочности и яркости им нет равных.
Что я помню? Почему-то это почти всегда лето, как будто зим там вообще не было. Помню походы с папой на речку Тихвинку (?), он всю жизнь был заядлым рыбаком. Рыбачил чаще всего с помощью сачка, а весной ставил "морды". Удочки он не признавал, да и речка - воробью по колено, много не наловишь. На берегах речки водилось великое множество гадюк. Как-то отец придавил одну из них рогатиной, снял с нее блестящую чешуйчатую кожу и подарил нам с Вовкой. Мы ее засушили, но кожаный чулок от этого потерял всю свою красоту - весь пожух, посерел, а потом и вообще в нем завелись противные маленькие червяки.
У отца было ружье - одностволка 12-го калибра. По-моему, он так ни разу и не выстрелил из него во что- нибудь живое, и применялось оно для пальбы по папиросным пачкам в дни праздничных застолий и по случаю приезда гостей. Я был еще слишком мал, чтобы интересоваться оружием, а вот Вовка... Ему было уже 6 лет, он собирался ходить в школу, в соседнюю Березовку, где учительствовали папа с мамой, и вообще был смышленым парнем. Вовка и обнаружил в кладовке ружье. Оно оказалось заряженным. Впрочем, я не думаю, что Вовкин интеллект позволил ему это выяснить. Но, во всяком случае, он позволил Вовке предположить такую возможность. Иначе как можно объяснить, что он поручил именно мне произвести испытания и убедиться в верности его умозаключений?
Подготовительный этап был продуман и осуществлен тщательно: с великими предосторожностями ружье было снято с гвоздя, и вынесено на крыльцо. Необходимая оснастка - деревянная палка - была найдена на улице и доставлена к месту испытаний. Разработанная Вовкой программа испытаний была втолкована туповатому испытателю, то есть мне, и состояла в следующем. Ружье устанавливается и фиксируется в горизонтальном положении мускульным усилием испытателя, для чего последний садиться верхом на ружье. Учитывая явно недостаточную физическую подготовку испытателя для нажатия спускового крючка одним пальцем, мне было позволено пользоваться двумя руками. Палка продевалась через спусковую скобу и усилия двух даже слабосильных рук было достаточно. Особенное внимание Вовка уделил регистрации результатов эксперимента и вопросам безопасности. Для этого руководитель эксперимента (Вовка), ввиду полной неопределенности в результатах опыта, удалялся на десять шагов в тыл и использовал для наблюдений искусственное защитное сооружение, в качестве какового хорошо подошел угол деревянного дома. Заняв исходные позиции (я - верхом на ружье, Вовка - за углом дома) мы начали эксперимент.
Вовка: "Просунь палку в курок!"
Я: "Просунул!"
Вовка: "Жми!"
Я: "Жму!"
Ружье: "Бах!"
Эффект был потрясающим. Моя масса незначительно превышала массу ружья (Вовка не знал закона сохранения импульса) и меня выкинуло далеко назад, впрочем, этого я не помню, так как пришел в себя гораздо позже и уже в доме. Но так утверждал Вовка, и у меня нет оснований ему не верить.
До сих пор у меня остался один не проясненный вопрос. Кто же взвел курок? Вряд ли это был Вовка - пренебрегать техникой безопасности не в его правилах.
Из достижений цивилизации в Задникове было радио. Обычное, с проводами. Электричества не было, для освещения пользовались керосиновыми лампами, для готовки служила огромная печь, а когда ее не топили (летом) - керосинка или примус.
С радио у нас связаны первые технические познания и навыки. Как-то у меня разболелся зуб и меня уложили на печь пропотеть. Читать я не умел, и поэтому, что бы я не скучал, папа провел мне радио прямо на печку. Это запомнилось, и впоследствии мы часто экспериментировали с радиотрансляцией, и даже сделали наушник из железной банки из под гуталина и болта с обмоткой из проволоки. Он работал, чем вызывал у нас с Вовкой неописуемый восторг.
Забегая вперед скажу, что папа работал учителем физики и частенько приносил домой для ремонта физические приборы из школы. Особенно запомнились электрофорная машина с электрической искрой в 10 сантиметров (сколько мы с ней бились пока не догадались просушить!), детекторный приемник, который ловил три станции, и двигатель с пропеллером для авиамоделей. Мощность двигателя, с гордостью говорил папа, 0.1 лошадиной силы. Этого достаточно, чтобы сдвинуть с места стол, на котором он закреплен. К сожалению, запустить мотор не удалось. По-видимому топливо (эфир) было неподходящим.
Тем не менее, такие домашние эксперименты, сыграли свою роль. Для меня стала специальностью физика, а хобби брата Вовки - электроника.
Жили, как я теперь понимаю, бедно. Однако ощущения бедности у меня не осталось. Спасало хозяйство - корова, овцы, куры и огород с картошкой и овощами.
С коровой Буренкой (по-моему, у нас в то время все коровы звались Буренками) связано еще одно воспоминание. Норовистая животина рогом выбила папе передний зуб, и ее решено было продать. Вряд ли такая мелочь могла послужить причиной столь серьезного решения (хозяйки плачут, если корова вдруг умирает, а тут вдруг - продать), но у меня осталось именно такое впечатление. Так вот, несчастную Буренку привязали веревкой за рога, и папа с мамой повели ее пешком (в то время машин в колхозе не было) за 70 километров в областной центр Калинин. Как они дошли, особенно Буренка, я до сих пор не представляю.
Были и нищие. Часто через деревню проходила старушка, просящая подаяния, которую мы ужасно боялись, т.к. родители грозились нас с Вовкой отдать этой женщине, если мы будем плохо себя вести. Почему-то все называли ее "помирушкой", вероятно, это карельский вариант "побирушки". Грустный каламбур...
Деревенские жители. Помню их очень плохо. Тетя Фекла, она присматривала за нами пока папа с мамой были на работе, соседи из дома напротив, Осиповы, с их пятью или шестью детьми нашего возраста или постарше, вот и все жители, которых удержала моя память.
Надо заметить, что мы были не совсем обычными детьми. И дело тут не в каких-то исключительных способностях или увлечениях, а в том, что нас в семье обучали говорить по-русски. Причина этого мне неизвестна, тем более что все вокруг говорили только по-карельски, да и родители между собой тоже. Но с нами, детьми, они говорили по-русски. Предположить можно следующее. Во-первых, папа 7 лет пробыл в армии ( война с Японией и Маньджурия) и привык к русскому языку. Во-вторых, мамин брат (Ваня) и сестра (Клава) жили уже в городах и тоже говорили по-русски. Как бы там не было, деревенские дети несколько пренебрежительно нас называли "хорма", что было не особенно приятно. Конечно, мы прекрасно понимали карельскую речь, но вот говорили все же по-русски. Правда, до сих пор у меня сохранился специфический карельский акцент с избытком гласных "о", как у жителей Ивановской или Вологодской областей, но все же другой.
В школу я пошел в четвертом, и последнем месте жительства, куда переехали мои родители. Это деревня Гнездово, расположенная в том же заколдованном круге в 15 километров вокруг большого села Толмачи, откуда родителям моим так и не суждено было вырваться. Хотя, помню, были варианты - Пено и Нелидово, тоже в Калининской области, но в русских районах. Причина очередного переезда держалась от нас с Вовкой в секрете, но, по-моему, это было банальное увольнение за папино пьянство. Не надо думать, что он был алкоголиком. Просто у него, как и у многих карел, и вообще северных народов, отсутствовал некий внутренний ограничитель, автоматический тормоз, говорящий что пить уже хватит. Если есть возможность, такой человек пьет до тех пор, пока физически способен это делать. Недаром у финнов - сухой закон. Генетики предполагают, чВ школу я пошел в четвертом, и последнем месте жительства, куда переехали мои родители. Это деревня Гнездово, расположенная в том же заколдованном круге в 15 километров вокруг большого села Толмачи, откуда родителям моим так и не суждено было вырваться. Хотя, помню, были варианты - Пено и Нелидово, тоже в Калининской области, но в русских районах. Причина очередного переезда держалась от нас с Вовкой в секрете, но, по-моему, это было банальное увольнение за папино пьянство. Не надо думать, что он был алкоголиком. Просто у него, как и у многих карел, и вообще северных народов, отсутствовал некий внутренний ограничитель, автоматический тормоз, говорящий что пить уже хватит. Если есть возможность, такой человек пьет до тех пор, пока физически способен это делать. Недаром у финнов - сухой закон. Генетики предполагают, что существует отличие между северными и южными народами на генетическом уровне, и тут уж ничего не поделаешь. Впрочем, это только предположения. Геном человека недавно расшифрован американцами, подождем выводов ученых.
Мой папа был хоть и сельским, но все же интеллигентом. Он пользовался всеобщим уважением, что выражалось в обращении по имени-отчеству и постоянным избранием его секретарем партийной организации колхоза. Конечно, это плохо совмещалось с его "геномом", откуда и происходили его постоянные душевные драмы. В сущности, он был работящим, спокойным, добрым и, как я сейчас понимаю, очень одиноким человеком.
Мама его всегда ругала - "Шитта перже!!" _ Но даже и в мыслях у нее не было разводиться с ним. Вообще, у карел разводиться было не принято.
Гнездовский период моего детства я уже помню хорошо. Было у меня два школьных друга. Это Вова Соколов и Саша Беляков. Первый сейчас - подполковник милиции, второй - после многократных отсидок в тюряге - колхозник в Гнездове.
Образование. Да уж...
Образование наших учителей желало оставлять лучшего. С институтским образованием (высшим! Хорошее слово в коммунистические времена) было 3 человека - директор школы, преподаватель географии Ольга Васильевна, учительница русского языка Станислава Александровна и мой папа - он учился заочно и получил диплом уже лет в 35.
Особенно мне запомнилась учительница истории и ее выражение "Шитат летет!" (буквально - сраные лягушки).
Из языков преподавали немецкий. Преподавателем в Гнездовской 8-етке была моя мама. Потом - в 9-10 классах (уже в с. Толмачи) я устойчиво ненавидел немецкий язык. К счастью, в институте можно было перевестись на английский, что я и сделал, впрочем, не преуспел и здесь.
Зато у меня была цель. Я мечтал стать физиком. Не такая уж оригинальная цель, но учтите, что это была мечта карельского ребенка, который не имел даже возможности сунуть пальцы в розетку, ибо не было электричества!!
Запоем читал фантастику. (Теперь, увы, я ее не люблю. Издержки профессии. Исключение - братья Стругацкие, но у них физика - фон сюжета. Хотя один из них - профессиональный астроном).
Здесь же была первая любовь. Тоня Пугачева, Тоня, Антонина, как я мечтал о ней! Сейчас она работает продавцом в деревне Новый Стан, толстая и некрасивая баба, матюгающаяся через слово. Встречались в позапрошлом году. Грустно...
Вторая любовь моя произошла уже в институте. Она была еврейкой и красавицей, звали ее Надеждой. My hope, разумеется, для меня. Меня она не любила, да и было бы удивительно, если бы было иначе.
Для ммм... траха была у меня Татьяна. Гречанка из Симферополя, не больно симпатичная, но меня она любила по-настоящему. Я виноват перед ней, впрочем, может быть, это уже нынешний комплекс.
Жена... Мы вместе учились в институте. Она сочла неприличным закончить институт и не выйти замуж. Подвернулся я. Дальше ясно.
В то время я еще не был алкоголиком, хотя выпить любил всегда. Алкашом впервые меня назвала жена, и я ей поверил. Пусть так, надо же иметь какой-то статус. Без статуса нельзя...
Особенно удачные браки - по расчету родителей (родаков, по-нынешнему). Мне, деревенскому парню, это было невдомек. Папа жены - директор ТЭЦ, мама - доцент института. В общем, со свиным рылом - в калашный ряд. Надо это мне было?
Особый вопрос - дети.
Бог ей судья.
Есть у меня один большой и теперь уже неоплатный долг перед ним. Не буду об этом говорить, Вовка знает. Но зато в свое оправдание могу сказать, что я нашел ему последнее пристанище.
Папа всегда очень трепетно относился к своим предкам. Он их знал до не знаю какого колена, но все они умирали в весьма отдаленных местах. И вот в 1967 году, на похоронах моего деда по матери Арсения (Орлова) на деревенском кладбище в с. Толмачи совершенно случайно я наткнулся на крест с надписью "Леонтий Макарович", и, памятуя о слабости отца, показал ему. Это оказался его дед, отец его отца, погибшего в войну под городом Ржевом. "Я убит подо Ржевом" - как часто мой поддатый папа напевал эту песню! Перед смертью папа просил похоронить его вместе с дедом, что и было сделано.
Мой папа был не только интеллигент-пьяница, но и мастер на все руки. Вставал он в 4 утра, ставил самовар, и, выпив 5-6 стаканов крепчайшего чая, шел столярничать. Он по этому делу умел, по-моему, все. Мастерил пчелиные ульи, клетки для кроликов и цыплят, ясли для коровы и овец и пр. Все остальные работы по дому и хозяйству (о, сколько этих работ для сельского мужика!) он выполнял тоже с удовольствием и/или осознанием необходимости. Сенокос, заготовка дров, принести воду из колодца (расстояние - 100 м, расход - 80-120 л/ сутки), огород, навоз, господи, как это люди так живут! - все это он делал методично и аккуратно. В него пошел мой брат Вовка, я же терпеть не мог такой работы, за что заслуженно был называем лентяем с периодически задаваемым сакраментальным вопросом "Что из тебя выйдет?!".
А вышло из меня вот что.
Я уже говорил, что запоем читал фантастику. В то время была мода на физику и физиков. (именно мода! Ждали открытия термояда, помните, "Токомак", Дубна, Курчатов и пр.). В общем, соблазнился, как говорят верующие люди. Ждал славы (денег в то время не было, по крайней мере, я о них понятия не имел).
Как ни странно, я уже в то время знал, что "Токомак", а значит и "Термояд" - это тупик. Прошло 40 лет - где он, термояд?
Впрочем, я опять отвлекся. Моя детская мечта - стать физиком - постепенно приобретала конкретные очертания. После 10-го класса мы с папой ездили поступать в МФТИ - лучший физический институт в СССР. Завернули нас уже в приемной комиссии - зрение слабое. Летчиков, что ли там готовят?
Теперь уже мне стало все равно, и я пошел в Ленинградский сельхозинститут, что в Пушкине. Там уже учился мой брат Вовка, ну и я за ним. Проучился год, ушел, работал сторожем на стройке (в трудовой книжке - транспортный рабочий). Через год поступил в Ленинградский политех на физико-механический факультет. Сбылась мечта идиота, как говорил О. Бендер.
Публика училась там весьма интересная. Комната 531 в общежитии 1 на Лесном проспекте приютила меня и еще четыре человека - это Андрей Григорьев, завзятый скалолаз, Росляков Гриха, большой оригинал и шутник (его как-то раз забрали в КГБ за участие в стихийной демонстрации по поводу победы советской сборной по хоккею над канадцами), Серега Ульзутуев, бабник и пройдоха (упал с самолета ТУ-104 Иркутск-Ленинград и женился на дочке зав. кафедрой теоретической физики) и Коля Чеханов (Николя).
Не могу не вспомнить Сергея Львова, пьяницу из Сегежи (Карелия). Серега был изгнан из общежития, но продолжал там жить нелегально, то в одной комнате, то в другой. С ним мы как-то поставили рекорд экономности - 14 копеек в сутки на двоих. У нас с ним была общая слабость к алкоголю, и с этим связано множество воспоминаний и приключений, даже не совсем безобидных. Впрочем, дело прошлое...
Четверг - день "войнушки", т.е. выходной для девушек и целый день тоски на военной кафедре для парней. Слава богу, был обед. За полтора часа обеда мы ухитрялись выдуть по 12 кружек пива (пивбар "Гренада" или, как мы его звали, "Гангрена"), после чего тяготы военной службы переносились значительно легче.
С Серегой Львовым связана попытка "освобождения" от военной кафедры. Решили мы с ним, как сейчас это называется, "закосить" военную службу. Два года после института в Советской Армии, пусть даже в чине лейтенанта, нам показались совершенно необоснованной тратой времени. У меня повод был вполне естественный - слабое зрение. Серега решил "косить" по тому же поводу, хотя зрением не страдал. Кончилось печально - Сергея вычислили моментально, хотя он упорно твердил "Ш" и "Б" верхние вижу, а больше ничего. Меня тоже обрадовали - офицер Советской Армии может нести службу в очках до минус 12!!! У меня же всего минус 6.
С расстройства Серега написал стих, имевший хождение на военной кафедре в течении несколько лет. Вот он:
Ура! Ура! - кричат коты,
И по крыше носятся.
Хвосты их кверху задраты,
Глаза весельем светятся.
Замечательно, правда?
Было весело. После стипендии. На физмехе она была выше, чем на других факультетах - целых 55 рублей. Этим все физмеховцы страшно гордились, как, впрочем и тем, что на наш факультет не брали иностранцев. Убей бог, не пойму почему. Никаких государственных секретов нам не преподавали. Разве что "войнушка" - военная подготовка.
На "войнушке" мы изучали зенитно-ракетный комплекс (ЗРК) С-125. Страшно секретный. Между прочим, в тундре, на "южном берегу Баренцева моря", рядом и нашим 125-м стоял дивизион С-300. Это было 20 лет назад. Откуда этот нынешний ажиотаж вокруг С-300?
Во время боевой тревоги - SR-71 или "Орион" каждый день шастали у базы АПЛ Гремиха - командир бригады ПВО орал по связи нашему дивизиону - "Не лезьте со своими пистолетами!" Он имел ввиду дальность поражения С-125 - 35 км против 300 км у С-300.
Впечатления об армии тоже веселые. Трезвенников там нет. Самый главный человек на ЗРК - офицер наведения. (Командир - фигура номинальная. Наш вообще ничего не знал про устройство и принципы работы С-125). Им у нас был капитан Сиряк (Серяк в просторечии). Замечательный офицер, прошедший войну в Сирии и Египте, с наградами. К его неоспоримым достоинствам относилось то, что точность его наведения не зависела от количества выпитых грамм. Он был действительно виртуоз в своем деле. Штурвалы он крутил будь здоров.
По крайней мере, на полигоне в Ашалуке (дельта Волги у Каспийского моря) мы бабахнули без промаха, правда, здесь тоже есть есть ньюансы. Дело в том, что в советские времена было принято ездить на полигон с большим запасом хорошего (!) спиртного. В обмен на него полигонные проверяющие давали "схему облета", т.е. последовательность и координаты появления целей. Цели были сложные - имитатор крылатой ракеты на высоте 20-50 метров. Цель мы "замочили", не знаю уж, помогла ли Серяку схема облета.
Что-то я съехал на армейскую тему.
Отпуск кончился. Узнал я немного - во-первых, папу выгнали совсем не за пьянство, а он сам ушел из высших соображений, а именно:
В районной газете газете "За коммунизм" (Лихославльского или Новокарельского р-на Калининской области, сейчас уже никто не помнит) появилась статья некоего корреспондента, обвиняющего моего отца в антисоветской деятельности - то ли надо сеять, то ли не надо - что_то в этом духе. Кроме того, произошла склока в часах в школе (нагрузке. Это чисто русский термин. Мне кажется, синонимов на Западе нет). Вот видите, а вы думали...
Я хочу сразу объяснить - публикация в газете в то время означала приговор без права кассации, или как его там, в общем, без пересмотра.
10.11.2000. Перечитал. Не очень-то. Но не буду ничего
исправлять, иначе рушится цель повествования - умнеть с каждым днем и с
удовольствием следить за этим процессом. Но что-то удовольствия не получается.
Перепечатано с сайта
http://zhurnal.lib.ru/ с разрешения
автора
© Copyright Смородов Евгений Анатольевич (smorod2001@mail.ru)