Воскресенье, 19.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 121 122 123 124 125 »
Показано 1831-1845 из 1862 сообщений
32. Дмитрий   (15.02.2005 22:41)
0  
Хотя нет, вероятно я ошибаюсь, ибо на финских картах Кавголово обозначается как Kaukola :-( А финское kauko- обозначает "далёкий, удалённый".

31. Дмитрий   (15.02.2005 22:02)
0  
Именно так я и понял написанное Райаном :)

Кстати, глянул мельком в Седьмой урок. Встретил слово kauha - ковш. И вспомнил, что в Лен. области, на Карельском перешейке, есть замечательное место - Кавголово. Уж не от kauha ли пошло название?

30. Светлов Геннадий   (15.02.2005 18:13)
0  
Перевод псевдокарельского текста:

Ryan Johnson

Уникод не работает, поэтому я lä hetän снова.
ae = a: i oe = o:

Уроки карельского очень хорошие :D

Чувствуется, что Дмитрий послал мой веб-сайт в гостевую книгу. Покуда я не писал ничего, а потом у меня пропал password после того, как жесткий диск умер:/ когда prokarelia пошдет мой password, tverkarelia.net обновится :D Я больше учил лингвистику, потом tverkarelia.net будет также лучше.

Спасибо за уроки!

29. Дмитрий   (24.01.2005 14:51)
0  
Спасибо за ответы :)
На счёт sanakniigu.onego.ru. Действительно, это олонецкий карельский. Но в принципе, для человека, который не знает ни финского, ни карельского - это хорошее подспорье. Точного перевода там можно не найти, но несложно понять, что suarnu в тверском будет suarna, а korgei - korgie, keral - keralla. И так далее. То есть словарь-таки пригоден, но с определёнными допущениями. Но с русского на тверской диалект с его помощью переводить, конечно, опасно. Словарь тверских говоров по идее есть ("Словарь карельского языка" А.В. Пунжина, 1994 г.), но боюсь он вышел малым тиражом и найти его в книжных магазинах крайне сложно. Разве что ехать в Петрозаводск, да ещё и в специализированный магазин для филологов, лингвистов и т.п. Так что на безрыбье и sanakniigu - словарь.

28. Светлов Геннадий   (23.01.2005 23:13)
0  
О законе В Республике Карелия. Может быть и будут выделятся большие суммы на языки, но государственным карельский язык там в обозримом будущем вряд ли станет. В парламенте Карелии ни одного карела! Всего карелов в Карелии 10% от всего населения. При образовании карельской автономии в 1920 году было около 50%. Советская власть постаралась. Языков там сейчас пока 2 проявилось: собственно-карельский в северной варианте, близкородственный тверскому, и олонецкий - далекий родственник. Общего языка нет, если им на сделать финский, как до 1956 года было. А anakniigu.onego.ru - это олонецкий язык, для тверских не пригоден. Laehtynyt - это причастие финское, по-карельски laehtynyn. Причастия будут в 17 уроке.

27. Сергей   (19.01.2005 11:56)
0  
Хочется от души поздравить организатора и редактора настоящего сайта Депутатова В.П.с рождением внука. Одним карелом стало больше.

26. Геннадий Светлов   (18.01.2005 20:08)
0  
Прошу прощения. По техническим причинам е-mail поменял.
С приветом
Светлов.

25. Дмитрий   (17.01.2005 22:25)
0  
Ну наконец-то! :) Не понятно только, какой из email''ов корректный. На странице http://depvladimir.narod.ru/urokkat/ email - gennadi.svetlov@andritz.com, а здесь, в гостевухе, - gensvet@lsi.ru

24. Генна&   (17.01.2005 20:14)
0  
Kaikilla karielazilla tervehyttд. Miula on nyt internetta. Tyцndдkkiд omia kyzhymyksiд. Valmissan kuudennetta urokkua.
Jiдgiд tervehinд.

23. Владимир   (29.12.2004 23:01)
0  
Дорогие друзья! Позвольте от всей души поздравить Вас и Ваших близких с наступающим Новым 2005 Годом. Желаю всем Вам успехов во всем, малом и большом, здоровья и благополучия, пусть невзгоды обойдут Вас стороной. Счастья Вам дорогие мои.
С уважением Шепичев В.
По этой ссылке можно посмотреть кое-что из моих фотографий, немного из командировок, немного личного, немного о работе. Милости прошу.
http://photo.rol.ru/showgallery.php?cat=500&ppuser=568

22. Редакция сайта   (28.12.2004 08:58)
0  
Дорогие соплеменники!
Редакция сайта сердечно поздравляет вас с наступающим Новым 2005 годом. Пусть все неприятности останутся в прошлом а в Новом году пускай вас преследуют лишь творческие удачи, счастливые переживания и пусть ваш стол ломится от обильной и вкусной еды, а в бокалах искрится шампанское или наш прекрасный olut
С уважением В.Депутатов

21. Дмитрий   (15.09.2004 23:32)
0  
В Карелии весной принят закон "О государственной поддержке карельского, вепсского и финского языков в Республике Карелия" (http://www.gov.karelia.ru:8083/gov/Karelia/1162/15.html). Там написано, что, например, тексты документов могут оформляться на карельском языке. Интересно, какой из диалектов выбран в качестве карельского официального языка и кириллица или латиница легла в основу алфавита? Сейчас даже латиница, насколько я знаю, используется в разных изданиях разная - одни используют ''y'', другие '':u''. В самом законе я этого, по-моему важного, момента не нашёл...

20. Попов А.   (15.09.2004 08:24)
0  
Доброго времени суток!
Неработающие ссылки были исправлены. На настоящий момент все что есть - работает.
Дмитрий заметил какие-то проблемы с явой скрипт... Так вот: в наших страничках нет ни каких скриптов; недразумения связаны со вставкой кода банера, которую делает сервер хостинг провайдера (narod.ru). А поскольку ошибки в этой вставке мало вероятны (ежедневно ресурсами хостинга пользуется огромное количество людей и уж наверно вся технология отлажена как надо), следует винить браузер :-) (или меня - запасной вариант). Возможно сраница загрузилась не полностью, загрузив лишь часть скрипта. Бывает так, что ИЕ проделывает всевозможные трюки - и то ему не так и это... А перезагрузишься, или поменяешь учетную запись пользователя - ошибок как и не бывало... (Это не закономерность, а просто личное наблюдение!)

19. Редакция сайта   (13.09.2004 20:36)
0  
Дорогие посетители сайта, редакция приносит свои извинения за то что не все разделы работают. Поработали хакерские шаловливые ручонки. В ближайшее время все восстановим. Продолжение уроков карельского будет примерно через месяц. Спасибо вам за теплые слова
В.Депутатов

18. Дмитрий   (10.09.2004 22:00)
0  
Мда. Для полного понимания того, что написал Ryan уроков пока не хватает (хотя смысл я понял) :) То есть есть ещё, что освещать в дальнейших уроках. Например, "laehetaenyt" - очевидно причастие. Не мешало бы рассказать и про них. На tverkarelia.net про причастия тоже пока ничего. Жаль, что prokarelia медлит :(


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz